Saturday 8 June 2013

Lirik Lagu dan Terjemahan - Ijeulmando Hand – Seo Young Eun [OST 49 Days]

 
mogi meeoseo maldo motago
hancham meonghani haneulman bogo nan uldaga
ijeuryeogo jebal itjago nan honjaseo
geumanhajago naege tto mareul hae

sogi sanghaeseo sogi da taseo
sarang ttawineun naegen eobseul geora mareul hae
geuman itja jebal geuman itja dajimeul haedo
neoui moseubi deo naui gaseume doraseo

byeoril eobtjanha nareul ijeodo
myeochil isseumyeon jom gwaenchanheul geoya..

hancham uldaga utdaga jamdeulgo
jeonhwagireul deulgo dasi naerigo nan
babocheoreom geujeo babocheoreom
wae myeochiljjae ireoneunde

bogo sipeo michil geot gata
geuman itgo sipeo michil geot gata na
himdeureoseo neomu himdeureoseo nunmuri apeul garyeo
neoui moseubi areungeoryeo ijen

beolsseo myeochiljjae jamdo motjago
neoui saenggageul jiwotda tto dasi hage dwae
gwaenchanketji jogeum deo jinamyeon ichyeojil geoya
machi eoreumcheoreom naui gaseumi nogaseo

byeoril eobtjanha nareul ijeodo
myeochil isseumyeon jom gwaenchanheul geoya..

hancham uldaga utdaga jamdeulgo
neoui ireumeul na honja bulleobogo
babocheoreom geujeo babocheoreom
wae myeochiljjae ireoneunde

bogo sipeo michil geot gata
geuman itgo sipeo michil geot gata na
himdeureoseo neomu himi deureoseo nunmuri apeul garyeo
neoui moseubi areungeoryeo

ijen ijeul ttaedo doen geot gateunde
geuman himdeureodo doel geot gateunde wae
babocheoreom geujeo babocheoreom itjido motago wae
doraoran maldo motani naneun…
 
______________________________
 Translate
Indonesia


Kau bernafas, kau hidup, di hatiku
hatiku menangis, kau melangkah, di hatiku
Semenjak kau disisiku, kau selalu dalam pikiranku, panggil aku


Air mata dingin terus terurai, jatuh tiada henti,
Hatiku pedih dan terasa semakin pedih karenamu
Di hari-hariku ku aku merindukanmu, hari – hari seperti ini, karena aku merindukanmu
air mataku jatuh lagi


Aku tersedak dalam kata-kata, meski mengunyanya, kata “Aku Mencintaimu
Pergi menuju angin, melayang jauh jauh pergi, aku merindukan kau mengucapkan kata itu
Kata yang tak bisa ku ungkapkan padamu,  jadi desahan panjang dan mengalir di hatiku


Air mata dingin terus terurai, jatuh tiada henti,
Hatiku pedih karenamu dan terus sakit
Di hariku aku merindukanmu, hari – hari seperti ini, karena aku merindukanmu
air mataku jatuh lagi


Kau yang selalu muncul di hadapanku, mengisi hatiku, menyesakinya
Jadi air mata sakit hati, air mata kerinduan, kau tetap hidup dalam hatiku seperti itu


Air mata dingin terus terurai, jatuh tiada henti,
Karena aku mencintaimu, karena air mata kerinduan ini adalah air mata cinta
Bahkan jika kau berada di sisiku dan tak bisa ucapkan kata – kata itu,
Aku benar-benar mencintaimu

______________________________

Trans English


You’re breathing, you’re living, in my heart
My heart is crying, you’re walking, in my heart
From the day you were beside me, you’re always in my thoughts, calling me


Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and it keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I’m missing you

My tears are falling again


I’m choking on the words, even swallowing it, the words “I love you”
Launching into the wind, flying far far away, I’m missing those words you said
The words that couldn’t be communicated to you, becomes a long sigh and flows through my heart


Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I’m missing you
My tears are falling again


The you that’s always been appearing right in front of me, is filling my heart, overflowing it
Becomes tears of heartache, yearning tears, you keep living in my heart like that


Cold tears keep shedding, falling non-stop,
Because I love you, because these tears are tears of love
Even if you were by my side and couldn’t say those words,
I really love you

No comments:

Post a Comment